Hogyan bővítheti megrendelői körét nemzetközi ügyfelekkel?

Hogyan bővíthetjük gyorsan üzleti tevékenységünket nemzetközi ügyfelekkel?

Az üzleti élet, a szervezetek és az egyének még mindig mindenütt küzdenek a globális járvány okozta gazdasági nehézségek leküzdéséért, amely 2020-at a modern történelem egyik legnagyobb kihívást jelentő évévévé tette. Az egészségügyi rendszereket mindenütt érő csapások mellett a világjárvány a gazdaságra is negatívan hatott, sok vállalkozást a padlóra küldött. De van egy jó hír a modern vállalkozások számára – mivel egyre több ember helyezi át tevékenységét az internetre (munka, vásárlás, szórakozás), most itt az ideje, hogy megpróbálkozzanak a „nemzetközivé válással”.

Az online világ soha nem látott ütemben növekszik, és a technológia meglehetősen könnyen megvalósítható, különösen az e-kereskedelmi üzletek esetében. De nem csak az e-kereskedelemről van szó! Manapság már tanácsadási vállalkozást is működtethetsz (személyiségfejlesztés, kapcsolatok, jog stb. terén), és még mindig hozzáférhetsz a világméretű közönséghez.

Az egyetlen, ami nehezebb lehet, az az, hogy megbízható partnert találjunk, aki segít lefordítani angolra és/vagy angolról az angol webes tartalmakat, dokumentumokat és egyéb eszközöket, amelyeket használhat.

Hatalmas tapasztalattal rendelkezünk az üzleti fordítások terén, és megértjük a jó kommunikáció fontosságát az üzleti kapcsolatokban. Ezért ma a nemzetközi ügyfelekről fogunk írni, és arról, hogyan tartsuk nyitva a kommunikációs csatornákat különböző népszerű nyelveken, függetlenül az Ön speciális szakterületétől.

Eddig arról beszéltünk, hogy miért érdemes a tartalmat vagy az üzleti dokumentumokat a célközönségnek megfelelő nyelvre adaptálni. De váltsunk perspektívát, és nézzük meg, hogy egy másik nyelv mennyire előnyös a különböző piaci rések számára (különösen a jelenlegi társadalmi-gazdasági környezetben).

Nemzetközi ügyfelek az ingatlanpiacon

A világjárvány okozta zárlat idején az ingatlanügynökök kreativitásukat és alkalmazkodóképességüket bizonyították azzal, hogy a házbemutatókat az internetre helyezték át. Emellett modern alkalmazásokat és eszközöket kezdtek használni ingatlanjaik bemutatására. És a várakozásokkal ellentétben a lakáspiacok világszerte túlélték. Néhányan még gyarapodtak is!

Más ingatlanügynökök azonban egy lépéssel tovább haladtak. A nemzetközi ügyfeleket kiszolgáló online ingatlanplatformok segítségével az ingatlanközvetítők online hirdetéseket adtak fel ingatlanjaikról, annak érdekében, hogy hirdetésük biztosan elérje a megfelelő embereket, a szöveget több, számukra érdekes nyelvre lefordíttatták (az elemzési adatok és a célközönség alapján kiválasztva).

Ez azt jelentette, hogy minden reklámszöveget (vagy videót) le kellett fordítani angolra és angolról más nyelvekre. Ehhez marketing és értékesítési tapasztalattal rendelkező fordítóirodák szolgáltatásait vették igénybe; a lépés kulcsfontosságú, ha a legjobb megtérülést szeretné elérni ebből a vállalkozásból. Egy hanyag fordítás vagy egy száraz szöveg nem fogja felkelteni a tengerentúli ingatlanvásárlásra vágyó ügyfelek érdeklődését!

A fitneszipar

A fitneszipar is kényszerű átalakuláson ment keresztül. Mivel a legtöbb ember bezárkózott, és nem volt túl sok dolga, a sporteszközök eladásai az egekbe szöktek. Másrészt a helyi edzőtermek és wellness klubok nem tudtak működni. Ennek következtében sok fitneszedző és más személyzet maradt munka nélkül.

Néhány kreatív az internetre vitte szolgáltatásait, és megtanulták, hogyan lehet fizetős Zoom (vagy más videokonferenciaplatformokon) edzéseket tartani. Az igazán okos emberek azonban azzal bővítették ügyfélkörüket, hogy online találkozóikat nemzetközi közönség előtt is megnyitották – amit a régi formátumban (tényleges jelenlét mellett) nem tehettek meg.

Természetesen a technológia mellett a legfontosabb összetevője ennek a lépésnek a kommunikáció volt. A nemzetközi ügyfelek megnyerése érdekében a személyi edzőknek tapasztalt fordítókkal kellett együttműködniük, akik segíthettek a videók fordításában (hangalámondás vagy feliratozás).

Az új technológiák támogatják a kommunikáció és az interakció másfajta módját, amely mindenhonnan meghívja az embereket a részvételre. Ez új üzleti lehetőségek előtt nyitja meg az ajtót, de többet követel meg a nyelvi szakemberektől is, mint tőlünk.

Röviden: érdekes és kihívásokkal teli időket élünk!

Nemzetközi ügyfelek az oktatásban

A világjárvány előtt is rendelkeztünk online oktatási platformokkal, és a zárlat előnyösnek bizonyult e szegmens számára. Az embereknek hirtelen volt idejük elkezdeni azt az online tanfolyamot, amit állandóan halogattak, a gyerekeket pedig finoman terelgették az új készségek elsajátítása felé, amikor túl sok energiájuk volt.

A pandémia miatti bezártság lehetővé tette az emberek számára, hogy lássák, miért lehet jobb (bizonyos esetekben) az online oktatás, mintha ténylegesen beülnének egy órára. Kevesebb időt vesz igénybe és sokkal rugalmasabb. A tanárokat is arra ösztönözte, hogy felfedezzék az online tanítás gondolatát.

Ha Ön online tanfolyamok vagy magánórák adásából él, akkor most remek lehetőség nyílik arra, hogy nemzetközi szinten is népszerűsítse szolgáltatásait, és ezzel kiterjessze hatókörét. Ma már sokan elég jól értik az angol nyelvet ahhoz, hogy részt vegyenek egy online órán. Természetesen, a fordításnak jó minőségűnek kell lennie ahhoz, hogy vonzóvá tegye az ügyfeleket.

Ha fordításra, tolmácsolásra van szüksége, a Tabula Fordítóiroda szívesen áll rendelkezésére.

Keressen minket bátran!