Jogi szakfordítás

Angol-, német jogi szakfordítás Budapesten a hét minden napján, több éves tapasztalattal rendelkező szakfordító kollégáink hatékony segítséget nyújtanak Önnek, s mindezt kedvező árakon!

A Tabula fordítóirodában jogi szakfordításokat is végzünk, magánszemélyek, ügyvédi irodák, valamint kis- és nagyvállalkozók részére. Ahhoz, hogy a legjobb eredményeket érjük el, olyan szakképzett fordítókkal dolgozunk együtt, akik jogi végzettséggel, magas szintű nyelvi tudással, többéves tapasztalattal, valamint ügyvédi irodában szerzett tapasztalattal rendelkeznek.

A precíz és igényes munka érdekében, a fordítás egy többszörös ellenőrzési folyamaton megy át, hogy grammatikailag és stilisztikailag is olyan szöveget kapjon kézhez, amellyel Ön és ügyfele is garantáltan elégedett lesz.

Milyen jogi fordítást készítünk a legtöbbször?

A Tabula fordítóiroda a következő angol-, német jogi fordítások kapcsán biztosan tud segíteni:

  • adásvételi szerződés fordítása,
  • bérleti szerződés,
  • munkaszerződés,
  • vállalkozói szerződés,
  • hitelszerződés,
  • bírósági irat, valamint
  • rendőrségi és hatósági határozatok fordítása angolra, németre.

Fordítóink nyelvi lektorálást is vállalnak kétnyelvű vagy akár soknyelvű szerződés esetén is.

Kiknek ajánljuk a német vagy angol jogi szakfordítást? 

  • Olyan magánszemélyeknek, akiknek szükségük van a külföldi jogszabályok pontos megértésére és fordítására.
  • Olyan vállalkozásoknak, akik idegen nyelven szerződéseket kötnek vagy általános szerződési feltételekkel foglalkoznak.
  • Olyan ügyvédeknek és jogászoknak, akik ügyfeleik számára idegen nyelvű szerződéseket és beadványokat készítenek.
  • Olyan pályázatban résztvevő személyeknek, akiknek beszerzési-, közbeszerzési-valamint szerződéstervezet fordítására van szükségük.

A német vagy angol jogi szakfordítások gyakran járnak többlépcsős folyamattal, ahol fordítóink elemzik az adott szöveget, majd hozzálátnak a minőségi fordítás elvégzéséhez.  A szövegek és szerződések gyakran tartalmaznak átfedéseket, ismétlődéseket, de angol fordító kollégáink akár egy szószedet segítségével, egy olyan átfogó és értelmezhető munkát adnak ki a kezük közül, amellyel Ön is elégedett lesz.

A jogi fordítást mindig olyan angol-, német szakfordító végzik, akik tisztában vannak a jogi fogalmakkal és azok jellemezőivel. Munkánk során diszkrétek vagyunk, így munkatársainkra ugyanúgy vonatkozik a titoktartási kötelezettség, mint irodánkra, valamint munkáink maximálisan eleget tesznek az adatvédelmi irányelvekben foglaltaknak.

Amennyiben német vagy angol jogi szakfordítást szeretne igényelni, keresse fel irodánkat, ahol készségesen állunk a rendelkezésére, valamint akkor is keressen minket bátran, ha olyan szöveggel rendelkezik, amelyet nem látott a felsorolt pontokban.

Az ajánlat megküldés, és megegyezés után fordítóink gyorsan elkészítik és eljuttatják Önhöz az elkészült dokumentumokat.

Részletes információért, ajánlatkérésért hívja a 06 30 251 3850-es telefonszámot.