Angol-, német jogi szakfordítás Budapesten a hét minden napján, több éves tapasztalattal rendelkező szakfordító kollégáink hatékony segítséget nyújtanak Önnek, s mindezt kedvező árakon!
A Tabula fordítóirodában jogi szakfordításokat is végzünk, magánszemélyek, ügyvédi irodák, valamint kis- és nagyvállalkozók részére. Ahhoz, hogy a legjobb eredményeket érjük el, olyan szakképzett fordítókkal dolgozunk együtt, akik jogi végzettséggel, magas szintű nyelvi tudással, többéves tapasztalattal, valamint ügyvédi irodában szerzett tapasztalattal rendelkeznek.
A precíz és igényes munka érdekében, a fordítás egy többszörös ellenőrzési folyamaton megy át, hogy grammatikailag és stilisztikailag is olyan szöveget kapjon kézhez, amellyel Ön és ügyfele is garantáltan elégedett lesz.
Milyen jogi fordítást készítünk a legtöbbször?
A Tabula fordítóiroda a következő angol-, német jogi fordítások kapcsán biztosan tud segíteni:
- adásvételi szerződés fordítása,
- bérleti szerződés,
- munkaszerződés,
- vállalkozói szerződés,
- hitelszerződés,
- bírósági irat, valamint
- rendőrségi és hatósági határozatok fordítása angolra, németre.
Fordítóink nyelvi lektorálást is vállalnak kétnyelvű vagy akár soknyelvű szerződés esetén is.
Kiknek ajánljuk a német vagy angol jogi szakfordítást?
- Olyan magánszemélyeknek, akiknek szükségük van a külföldi jogszabályok pontos megértésére és fordítására.
- Olyan vállalkozásoknak, akik idegen nyelven szerződéseket kötnek vagy általános szerződési feltételekkel foglalkoznak.
- Olyan ügyvédeknek és jogászoknak, akik ügyfeleik számára idegen nyelvű szerződéseket és beadványokat készítenek.
- Olyan pályázatban résztvevő személyeknek, akiknek beszerzési-, közbeszerzési-valamint szerződéstervezet fordítására van szükségük.
A német vagy angol jogi szakfordítások gyakran járnak többlépcsős folyamattal, ahol fordítóink elemzik az adott szöveget, majd hozzálátnak a minőségi fordítás elvégzéséhez. A szövegek és szerződések gyakran tartalmaznak átfedéseket, ismétlődéseket, de angol fordító kollégáink akár egy szószedet segítségével, egy olyan átfogó és értelmezhető munkát adnak ki a kezük közül, amellyel Ön is elégedett lesz.
A jogi fordítást mindig olyan angol-, német szakfordító végzik, akik tisztában vannak a jogi fogalmakkal és azok jellemezőivel. Munkánk során diszkrétek vagyunk, így munkatársainkra ugyanúgy vonatkozik a titoktartási kötelezettség, mint irodánkra, valamint munkáink maximálisan eleget tesznek az adatvédelmi irányelvekben foglaltaknak.
Amennyiben német vagy angol jogi szakfordítást szeretne igényelni, keresse fel irodánkat, ahol készségesen állunk a rendelkezésére, valamint akkor is keressen minket bátran, ha olyan szöveggel rendelkezik, amelyet nem látott a felsorolt pontokban.
Az ajánlat megküldés, és megegyezés után fordítóink gyorsan elkészítik és eljuttatják Önhöz az elkészült dokumentumokat.
Részletes információért, ajánlatkérésért hívja a 06 30 251 3850-es telefonszámot.